I pomislila sam, možda je ovo dečak o kome svi pričaju.
E ho pensato che forse era quel bambino di cui tutti parlano.
Kupio sam ovo, o čemu izgleda svi pričaju.
Allora... ho comprato questo. Che sembra quello di cui tutti ora parlano.
Svi pričaju o Gidionu, i Mejblinom velikom sastanku večeras.
Tutti parlano dell'appuntamento di stasera fra Gideon e Mabel.
Je li to čuveni pehar, kojoj svi pričaju?
Quella è la famosa Coppa di cui tutti parlano?
Mislim, svi pričaju o sta apsolutna legenda si.
Tutti parlano di che grande leggenda sei.
Svi pričaju, ali niko ne zna.
Ne parlano tutti, ma nessuno lo sa.
Ma umukni, Tina. Svi pričaju sami sa sobom.
Stai zitta, Tina, tutti parlano a loro stessi.
Ti imaš nekakve veze sa onim "Jedi, moli, voli" o čemu svi pričaju?"
hai per caso a che fare con l'intera faccenda di "Mangia, Prega, Ama" che ha preso piede di recente?
Nekoliko godina nakon toga, zvali su me da svedočim pred kongresom o svom izveštaju i rekao sam zakonodavcima, da dok svi pričaju o zelenom pokretu, neki ljudi rizikuju svoje živote da odbrane šume i spreče cevovode za naftu.
Qualche hanno dopo, sono stato chiamato a testimoniare davanti al Congresso riguardo al mio servizio, e ho detto ai legislatori che, mentre tutti parlano di svolta ecologica, alcune persone rischiano la vita per difendere le foreste e fermare oleodotti.
Infrastrukturni poslovi o kojima svi pričaju su ustvari ti ljudi, oni kojih ima sve manje i manje.
I lavori d'infrastruttura che tutti parlano di creare sono quelle persone. Quelli che sono stati decimati, ripetutamente.
1.7695219516754s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?